- La discusión temática es organizada por el IIALI y el Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado Plurinacional de Bolivia, con el objetivo de llamar la atención del mundo sobre la emergencia lingüística que enfrenta América Latina y El Caribe.
La Paz, Bolivia, (FILAC). El papel del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas (IIALI), como piedra angular del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas en América Latina y El Caribe será analizado por un panel de expertos y personalidades en una discusión temática que se realizará el próximo 12 de diciembre, a las 15:00 CET (10:00 hora de Bolivia), en la sede de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), en París, Francia.
La discusión temática “El IIALI como piedra angular del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas en América Latina y El Caribe: de la Declaración a la acción” es organizada por el IIALI y el Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado Plurinacional de Bolivia, con el objetivo de llamar la atención del mundo sobre la emergencia lingüística que enfrenta América Latina y El Caribe debido al creciente silenciamiento de las lenguas indígenas.
La actividad, será inaugurada por Freddy Mamani, viceministro de Relaciones Exteriores del Estado Plurinacional de Bolivia y presidente del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (FILAC), institución que desde febrero de este año fue designada como la Unidad Técnica del IIALI.
En la discusión temática participarán a Arturo Requesens, de la Secretaria del Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas; Luis Díaz, representante de la Secretaría General Iberoamericana (SEGIB), Luis Díaz, y Elisa Loncon, expresidenta de la Convención Constituyente de Chile. Este panel será moderado por Gabriel Muyuy, secretario Técnico del FILAC.
Además participarán como comentaristas Nicolas Valle, Jefe de Relaciones Exteriores del Ministerio de las Culturas, Artes y el Patrimonio de Chile; Adriana Molano, representante del Gobierno de Colombia; Natalio Hernández, representante del Gobierno de México; Carlos Alemán, coordinador del Gobierno Regional Autónomo de la Costa Caribe Norte de Nicaragua; y Irmgarda Kasinskaite-Buddeberg, asesora de Comunicación e Información de UNESCO. El panel de comentaristas será moderado por Luis Enrique López-Hurtado, coordinador del programa Educación para la Equidad del FILAC. Las conclusiones del evento serán presentadas por Myrna Cunningham, primera Vicepresidenta del FILAC.
IIALI piedra angular del Decenio
En febrero de 2022 el IIALI inició sus actividades con el objetivo de enfrentar las amenazas que acechan a las más de 550 lenguas indígenas que aún se hablan en América Latina y el Caribe, así como para promover su uso, conservarlas, revitalizarlas, fomentarlas y desarrollarlas.
La iniciativa fue lanzada durante la reunión del Primer Consejo Intergubernamental del IIALI, en la que participaron representantes de Bolivia, Colombia y México, países con derecho pleno de la iniciativa, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá, Paraguay y Perú participaron como invitados.
La creación del IIALI fue otro paso en los esfuerzos por revitalizar las lenguas indígenas. En 2006, la Cumbre Iberoamericana había mostrado su preocupación por el creciente silenciamiento de las lenguas indígenas y acordó la creación de un programa iberoamericano en el campo de la revitalización de las lenguas. La Cumbre realizada en Antigua-Guatemala, en 2018, ratificó este compromiso, ocasión en la que los jefes de Estado y de Gobierno encomendaron a la Secretaría General Iberoamericana (SEGIB), a la Organización de Estados Iberoamericanos para la Ciencia y la Cultura (OEI) y al FILAC elaborar una propuesta para la creación del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas (IIALI). Esa propuesta fue discutida por los representantes de todos los países latinoamericanos y el 21 de abril de 2021, en Soldeu, Andorra, la XXVII Cumbre Iberoamericana de jefes de Estado y de Gobierno aprobó la Iniciativa IIALI.
En el contexto del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas 2022-2032, el IIALI constituye una contribución única de la región a la Comunidad Internacional en la protección y promoción de las culturas y lenguas en peligro de silenciamiento. Asimismo, la creación del IIALI es una buena práctica en la materia en tanto ha sido concebido como un dispositivo de cooperación Sur-Sur desde un enfoque de derechos humanos e indígenas.
Lenguas indígenas en peligro
En América Latina, aunque aún se hablan más de 550 lenguas indígenas, algunas corren mayor riesgo de silenciamiento, a la vez que su continuidad y sostenibilidad peligran. Según los expertos, esta emergencia lingüística resulta, por un lado, de la creciente interrupción de la transmisión intergeneracional de las lenguas indígenas en los hogares y comunidades, así como de la insuficiente atención e inversión que los gobiernos dedican al cumplimiento efectivo de las normas nacionales y estándares internacionales sobre los derechos de los Pueblos Indígenas.
De igual forma, las agencias de cooperación internacional aún no han mostrado mucha preocupación por este tema, a excepción de algunos organismos multilaterales que forman parte del Sistema de Naciones Unidas; a saber, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).
Líderes de Pueblos indígenas y expertos coinciden que el eventual silenciamiento de las lenguas indígenas debilitaría y conllevaría a la eventual desaparición de visiones alternativas del mundo, filosofías, sistemas de conocimiento, la espiritualidad y la axiología, que hoy pueden ofrecer vías de salida a las crisis planetarias, por ello, su defensa y salvaguarda es una tarea urgente y una responsabilidad. Afortunadamente, los procesos colectivos e individuales relativamente recientes de etnogénesis configuran una suerte de renacimiento indígena que ha influido social y políticamente en la región, desde la Patagonia en el sur hasta el Río Grande en el norte.
La discusión temática que organiza el IIALI se realizará un día antes de la presentación del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (2022-2032) en la sede de la UNESCO. Este Decenio fue proclamado mediante la resolución A/RES/74/135 de la Asamblea General de las Naciones Unidas con el fin de llamar la atención del mundo sobre la difícil situación de muchas lenguas indígenas y movilizar a las partes interesadas y los recursos para su preservación, revitalización y promoción, colocando a los Estados y sociedades nacionales en un nuevo escenario de preocupación por la delicada situación que enfrentan todas las lenguas indígenas, sin excepción.