Declaración de los Pueblos Indígenas de América Latina y el Caribe en la Semana Climática de Latinoamérica y el Caribe 2023

26 de octubre de 2023

Ciudad De Panamá, Panamá

26 de octubre de 2023

Declaración de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe en la Semana del Clima de

Latinoamerican y el Caribe 2023

Por Una Cosmovisión y Política que  Garantice la Vida Armónica de los Pueblos Indígenas, de La Humanidad y del Planeta

  1. Esta Declaración representa la voz de los Pueblos Indígenas de Latinoamérica y el Caribe, congregados en la Semana de Clima de 2023, donde una vez más no se han abierto espacios de participación activa y efectiva en la mesa con los gobiernos, lo que ha impedido la inclusión de nuestras visiones y recomendaciones sobre cómo afrontar la grave crisis ambiental, social, económica y política que se padece en el mundo debido a decisiones irresponsables de los Estados.
  2. Manifestamos nuestra solidaridad con el pueblo panameño que está viviendo una crisis ambiental, social, política, económica y de salud, las cuales se profundizan con la decisión del gobierno de aprobar un nuevo contrato minero sin el debido respeto a los derechos a la consulta previa, libre  e  informada.  Esta imprudente conducta desatiende por completo la voluntad expresa de la sociedad en cuanto al cuidado y preservación de nuestra Madre Tierra, misma que ha sido comprometida en los Acuerdos de París para cambio climático y en el Marco Mundial para la Biodiversidad Kunming-Montreal – MMKMB.
  3.  Los Pueblos Indígenas somos los dueños de la mayor parte de los ecosistemas de América Latina y el Caribe y somos quienes sufrimos los mayores impactos de los efectos adversos de la triple crisis climática, provocada por las políticas depredadoras y modelo extractivista del sistema económico mundial y que afectan nuestras vidas, culturas y nuestros territorios.
  4. Los efectos del cambio climático están teniendo graves consecuencias en nuestros medios de vida y sostenibilidad, incluyendo la pérdida de biodiversidad, la desaparición de glaciares, bofedales y páramos, poniendo en riesgo la especie humana. El aumento de las temporadas extremas de calor y frío, la extracción excesiva de agua para fines comerciales, ganadería y minería, así como la construcción de represas, agravan esta situación. Estos impactos se traducen en la pérdida de tierras, empleos, cultura y seguridad alimentaria, especialmente para los Pueblos Indígenas. La degradación de sitios sagrados y la discriminación en leyes de hidrocarburos  y  minería,  así  como  en  megaproyectos  extractivos,  agravan  la  situación ambiental y territorial. Además, la criminalización de las luchas para proteger nuestras tierras y el planeta es un obstáculo significativo.
  5. Hacemos un enérgico llamado desde los Pueblos Indígenas del mundo, para enfrentar la crisis climática que es un problema de la humanidad y que a su vez, afecta y está interconectado con la economía, la salud, el agua y los alimentos. Hacemos un llamado a los Estados de la Región para que reconozcan los derechos humanos de los Pueblos Indígenas y nuestros derechos sobre las tierras, territorios y recursos naturales.
  6. Reconocer los territorios indígenas como contribución para el cumplimiento de la meta tres del MMBKM y fortalecer la identidad de cada pueblo y el entendimiento de su propia cosmovisión. La seguridad jurídica de los territorios indígenas garantiza el manejo adecuado y sostenibilidad ambiental de espacios naturales que son la base para soluciones frente al cambio climático y otras crisis actuales. Nuestros sistemas de conocimientos indígenas han demostrado ser la solución y base para la preservación de nuestras culturas y el buen manejo de los ecosistemas diversos en los cuales habitamos.
  7. El cambio climático está poniendo en riesgo la seguridad y soberanía alimentaria mundial. Las actividades industriales a gran escala han transformado nuestro entorno rápidamente, provocando eventos climáticos extremos y frecuentes que cada vez están dejando mayores impactos negativos en la producción y distribución de alimentos, aumentando el hambre y la malnutrición, sobre todo para los pueblos indígenas.
  8. Los Pueblos Indígenas, que hemos recibido menos del 1% de los fondos mundiales climáticos, exigimos que se garanticen mecanismos apropiados de acuerdo a nuestras estructuras de gobernanza y normas propias, para el acceso directo al financiamiento.
  9. Nos sumamos  al  llamado  de  algunos  gobiernos  latinoamericanos  y  organizaciones  para avanzar  en  la  reforma  al  sistema  financiero  de  Naciones  Unidas,  para  que  bancos  e instituciones financieras internacionales reconozcan a los pueblos indígenas como sujetos de financiamiento directo.
  10. Los Gobiernos Propios  de  los  Pueblos  Indígenas  deben  ser  respetados  a  través  de su participación activa y efectiva en los procesos de toma de decisión y en las políticas públicas que impulsen los gobiernos nacionales, el sistema multilateral de Naciones Unidas y otros organismos internacionales.
  11. Por lo tanto, los Pueblos Indígenas, exigimos a las Partes en la COP 2

a) Respetar la Declaración de Naciones sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, el Convenio 169 de la OIT, los estándares y acuerdos internacionales sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas en los planes nacionales sobre cambio climático y para la implementación del MMBKM.

b) Incluir y reconocer los sistemas de conocimientos de los Pueblos Indígenas que son la base para la solución a la actual crisis climática.

c) Que las Partes de la Convención Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático (CMNUCC) garanticen  la  participación  activa  y efectiva de los Pueblos Indígenas, especialmente las mujeres y jóvenes indígenas, en los procesos y políticas públicas globales y nacionales sobre Cambio Climático, especialmente sobre las Contribuciones Nacionalmente Determinadas (CND).

d) Los Estados deben respetar el derecho a la consulta y consentimiento libre, previo e informado de los Pueblos Indígenas en todos los procesos de desarrollo y políticas nacionales que tengan impactos sobre nuestros territorios.

e) Establecer, revisar y adecuar los marcos nacionales referentes a políticas públicas relacionadas a Cambio Climático, en consonancia con los instrumentos internacionales sobre Pueblos Indígenas.

f) Difundir  y  garantizar  que   los Acuerdos de Cambio Climático sean elaborados en lenguas indígenas, y asegurando el acceso a la información de los Pueblos Indígenas.

g) Impulsar una agricultura orgánica y los Sistemas Alimentarios de los Pueblos Indígenas basados en el buen vivir, para enfrentar los efectos del cambio climático, asegurando la nutrición y el bienestar humano.

h) Garantizar que  los Pueblos Indígenas sean integrados como partes del comité de monitoreo y supervisión del Plan de Trabajo sobre Agricultura y Alimentación y otros comités, plataformas y grupos de trabajo de la CMNUCC.

i) Impulsar políticas para evitar las pérdidas y los daños en territorios indígenas.

j) Impulsar una visión del buen vivir y no mercantilista del Fondo de Pérdidas y Daños.

k) Definir  un  porcentaje  del  financiamiento sobre pérdidas y daños para los Pueblos

Indígenas.

i) Garanticen el acceso directo a todos los fondos de acción climática y ambiental, en particular el Fondo Verde del Clima.

m) Impulsar mecanismos para que las organizaciones y redes indígenas accedan a fuentes de cooperación directa, para evitar intermediarios que puedan afectar las necesidades y aspiraciones, aumentando los costos de los proyectos. Esto implica, que la cooperación internacional debe revisar sus criterios, procedimientos, formas de selección, contratación de contrapartes y ejecutores de proyectos.

 

  1. Con estas propuestas, nosotros los Pueblos Indígenas buscamos seguir contribuyendo de manera significativa a la lucha contra el Cambio Climático y la preservación de los ecosistemas que son esenciales para todos.
Nuestras Publicaciones

Bienvenido a la sección de publicaciones donde podrás encontrar documentos relacionados con la temática de pueblos indígenas, derechos y interculturalidad. Nuestro objetivo es brindar información y promover el conocimiento sobre estas importantes áreas.

ICI - Sumaq Kawsay

La Iniciativa de Cooperación Indígena (ICI) Sumaq Kawsay busca impulsar y apoyar los procesos de diálogo y trabajo conjunto entre los Pueblos Indígenas, los gobiernos y otros actores relevantes para el desarrollo para el Buen Vivir – Vivir Bien.

UII - Universidad Indigena Intercultural

La  Universidad  Indígena  Intercultural  (UII) es una iniciativa regional de educación su- perior destinada a fortalecer las capacida- des de hombres y mujeres indígenas de todo el continente.

Mujer Indigena

La participación plena de las mujeres y jóvenes indígenas es prioritaria en todo el trabajo que desarrolla el FILAC. Trabajamos para visibilizar y fortalecer la participación plena y efectiva de las mujeres indígenas en la generación de políticas públicas dirigidas a la atención y prevención de las distintas formas de violencia de las que son víctimas.

Juventud Indigena

Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

QUIZÁ TAMBIÉN TE INTERESE…

¡Juntos por el Vivir Bien de nuestros Pueblos!

Por su composición paritaria, el FILAC ha generado procesos de diálogo para poner en valor un patrimonio de los Pueblos Indígenas cultivado desde tiempos milenarios: la cultura de la paz y el consenso, el respeto a la vida, a la naturaleza, a la diversidad cultural