“Las lenguas nos abren puertas y oportunidades al mundo, pues la diversidad lingüística y cultural, es riqueza y patrimonio de nuestra Madre Tierra”, afirmó hoy el presidente del Consejo Directivo del FILAC y viceministro de Relaciones Exteriores del Estado Plurinacional de Bolivia, Freddy Mamani, quien invitó a gobiernos, Pueblos Indígenas, cooperación internacional y la población en general, a trabajar “en espacios que permitan recupera, difundir, revitalizar y desarrollar la lenguas indígenas y así transmitir los conocimientos ancestrales, la ciencia de los pueblos y lenguas a las presentes y futuras generaciones”.
El llamado fue hecho durante el lanzamiento oficial del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas celebrado en la sede de UNESCO, en París, Francia.
Según Mamani, el lanzamiento del Decenio ofrece una valiosa oportunidad para tomar acciones concretas y decididas a favor de la preservación, promoción y revitalización de las lenguas indígenas del mundo, pero que también supone un gran desafío.
En su intervención, el directivo del FILAC explicó la situación por las que atraviesan las más de 550 lenguas indígenas que sobreviven en América Latina. “Más de un tercio de ellas están severamente amenazadas y en riesgo de silenciamiento, a pesar de que la mayoría de los países latinoamericanos y caribeños cuentan con normas legales que establecen al menos la obligatoriedad de su estudio y salvaguarda”, dijo.
IIALI: Piedra Angular del Decenio
Mamani destacó los resultados obtenidos en el espacio iberoamericano, donde sus líderes “conscientes de la grave situación del riesgo de extinción de las lenguas”, decidieron en la Cumbre Iberoamericana de Jefes de Estado y de Gobierno, realizada en 2018, la creación del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas (IIALI), con el objetivo de fomentar el uso, la conservación y el desarrollo de las lenguas indígenas habladas en América Latina y el Caribe.
El 10 de febrero de 2022 se realizó en La Paz el Primer Consejo Intergubernamental del IIALI, liderado por Bolivia, Colombia y México, lo que dio inicio a la institucionalidad en lenguas indígenas de América Latina y El Caribe. En esa ocasión el FILAC fue designado como la Unidad Técnica del Instituto.
“El Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas es la piedra angular del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas, su apoyo es fundamental para la supervivencia de las 550 lenguas indígenas”, mencionó.
Aseveró que, a nivel regional, desde el FILAC y el IIALI se impulsaron importantes iniciativas en el marco del Decenio, entre las que destacan el apoyo técnico a los países centroamericanos en el marco del Sistema Intergubernamental Centro Americano (SICA) para la formulación de un plan decenal de acción sobre las lenguas indígenas de esa subregión; la ejecución de dos proyectos piloto transfronterizos para atender las necesidades y responder a los requerimientos de los Pueblos Kukama (Brasil, Colombia y Brasil), y Quechua (Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Perú) y contribuir a la recuperación de la revitalización de esos idiomas y el apoyo a países de América Latina y El Caribe, en la construcción y elaboración de planes estratégicos.
Bolivia avanza en la revitalización de las lenguas
Además, Mamani explicó las acciones realizadas por Bolivia para la preservación y promoción de las lenguas indígenas; entre ellas el reconociendo la diversidad cultural y lingüística y la coexistencia de 36 Pueblos Indígenas en la Constitución Política del Estado de 2009, así como la propuesta de este país para la realización de la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas, realizada en septiembre de 2014; el Año Internacional de las Lenguas Indígenas de 2019 y hoy el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas 2022 – 2032.
Añadió que en Bolivia también se tomaron acciones concretas de preservación y promoción de las lenguas indígenas en el marco de la Ley de la Educación Nº 070 Avelino Siñani – Elizardo Pérez; se creó el Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas (IPELC), se promulgó la Ley Nº 1426 Declarando el Decenio de las Lenguas Indígenas en Bolivia 2022- 2032, y se elaboró el Plan Estratégico del Decenio que permitirá fomentar el uso, la conservación y el desarrollo de las lenguas indígenas garantizando a los Pueblos Indígenas, Originarios y Campesinos el ejercicio de los derechos culturales y lingüísticos en Bolivia.
La autoridad concluyó su intervención saludando el Plan de Acción Mundial para el Decenio sistematizado por la UNESCO “al cual, expresamos nuestro apoyo y compromiso en su seguimiento e implementación, en esta lucha contra la extinción de las valiosas lenguas indígenas”.
[dflip id=”12480″ ][/dflip]